ApplulBayt

https://applulbayt.web.id/

Dua for 15 Shaban - Taught by Imam Sadiq (as) ليلة النصف شعبان | Ahlul Bayt Duas and Supplications

اللّهُمَّ أَنْتَ الحَيُّ القَيُّومُ العَلِيُّ العَظِيمُ الخالِقُ الرَّازِقُ المُحْيِي المُمِيْتُ البَدِيُ البَدِيعُ، لَكَ الجَلالُ وَلَكَ الفَضْلُ وَلَكَ الحَمْدُ وَلَكَ المَنُّ وَلَكَ الجُودُ وَلَكَ الكَرَمُ وَلَكَ الاَمْرُ وَلَكَ المَجْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ وَحْدَكَ لا شَرِيكَ لَكَ، ياواِحُد ياأَحَدُ ياصَمَدُ يامَنْ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوا أَحَدٌ ؛ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَاغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاكْفِنِي ما أَهَمَّنِي وَاقْضِ دَيْنِي وَوَسِّعْ عَلَيَّ فِي رِزْقِي، فَإِنَّكَ فِي هذِهِ الليْلَةِ كُلَّ أَمْرٍ حَكِيمٍ تُفَرِّقُ وَمَنْ تَشاءُ مِنْ خَلْقِكَ تَرْزُقُ فَارْزُقْنِي وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ، فَإِنَّكَ قُلْتَ وَأَنْتَ خَيْرُ القائِلِينَ النَّاِطِقينَ: وَاسْأَلُوا الله مِنْ فَضْلِهِ فَمِنْ فَضْلِكَ أَسْأَلُ وَإِيَّاكَ قَصَدْتُ وَابْنَ نَبِيِّكَ اعْتَمَدْتُ وَلَكَ رَجَوْتُ فَارْحَمْنِي ياأَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ

Translation

Dua as taught by Imam Sadiq (as) to Ismail bin Fadhal Hashamy
O Allah, You are, The Ever-living, the self-subsiding, The most High, the Mighty The Creator, the Provider, The Giver of life and death, The Initiator, the Originator For You is Glory and Excellence, Praise and Grace, Generosity and Honor. For You is the Order, and Magnificence and gratitude. You are Alone, there is no partner for You. O One, O Absolute one. O he who has not given birth nor was He born, and there is none equal to Him. Bless Muhammad and his family, and forgive me, have mercy on me, and suffice for what is important to me. Fulfill my debts, and increase my sustenance. For Surely, on this night, every affair is decreed, and You provide sustenance to whomever You please from your creation. So provide me, for You are the bets of the providers. And You have said, and You are the best of those who say and utter, "And ask Allah from His Bounty" So I ask You from Your Bounty, and You only I seek, and on the son of Your Prophet I lean, in You I have hope, then have mercy on me, O Most Merciful of the Merciful.

Comments: